EduLadder(ELADR) - CRYPTO

This is designed to incentify community members as a proof of contribution token.


Using this You can,Buy courses,Reward others and exchange for real money.


WHITE PAPER COURSES

Real Problems! Real Experts!

Join Our Telegram Channel !


The Eduladder is a community of students, teachers, and programmers just interested to make you pass any exams. So we help you to solve your academic and programming questions fast.
In eduladder you can Ask,Answer,Listen,Earn and Download Questions and Question papers.
Watch related videos of your favorite subject.
Connect with students from different parts of the world.
Apply or Post Jobs, Courses ,Internships and Volunteering opportunity. For FREE
See Our team
Wondering how we keep quality?
Got unsolved questions? Ask Questions

Rig-Veda-Mandala-1-->View question


Asked On2022-08-04 10:55:12 by:suraj6200

Taged users:


Likes:
Be first to like this question

Dislikes:
Be first to dislike this question
Talk about this  Like  Dislike
View all questions
Answers
इ॒मं स्तोम॒मर्ह॑ते जा॒तवे॑दसे॒ रथ॑मिव॒ सं म॑हेमा मनी॒षया॑ ।
भ॒द्रा हि नः॒ प्रम॑तिरस्य सं॒सद्यग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑ ॥ १.०९४.०१
यस्मै॒ त्वमा॒यज॑से॒ स सा॑धत्यन॒र्वा क्षे॑ति॒ दध॑ते सु॒वीर्य॑म् ।
स तू॑ताव॒ नैन॑मश्नोत्यंह॒तिरग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑ ॥ १.०९४.०२
श॒केम॑ त्वा स॒मिधं॑ सा॒धया॒ धिय॒स्त्वे दे॒वा ह॒विर॑द॒न्त्याहु॑तम् ।
त्वमा॑दि॒त्याँ आ व॑ह॒ तान्ह्यु१॒॑श्मस्यग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑ ॥ १.०९४.०३
भरा॑मे॒ध्मं कृ॒णवा॑मा ह॒वींषि॑ ते चि॒तय॑न्तः॒ पर्व॑णापर्वणा व॒यम् ।
जी॒वात॑वे प्रत॒रं सा॑धया॒ धियोऽग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑ ॥ १.०९४.०४
वि॒शां गो॒पा अ॑स्य चरन्ति ज॒न्तवो॑ द्वि॒पच्च॒ यदु॒त चतु॑ष्पद॒क्तुभिः॑ ।
चि॒त्रः प्र॑के॒त उ॒षसो॑ म॒हाँ अ॒स्यग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑ ॥ १.०९४.०५
त्वम॑ध्व॒र्युरु॒त होता॑सि पू॒र्व्यः प्र॑शा॒स्ता पोता॑ ज॒नुषा॑ पु॒रोहि॑तः ।
विश्वा॑ वि॒द्वाँ आर्त्वि॑ज्या धीर पुष्य॒स्यग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑ ॥ १.०९४.०६
यो वि॒श्वतः॑ सु॒प्रती॑कः स॒दृङ्ङसि॑ दू॒रे चि॒त्सन्त॒ळिदि॒वाति॑ रोचसे ।
रात्र्या॑श्चि॒दन्धो॒ अति॑ देव पश्य॒स्यग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑ ॥ १.०९४.०७
पूर्वो॑ देवा भवतु सुन्व॒तो रथो॒ऽस्माकं॒ शंसो॑ अ॒भ्य॑स्तु दू॒ढ्यः॑ ।
तदा जा॑नीतो॒त पु॑ष्यता॒ वचोऽग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑ ॥ १.०९४.०८
व॒धैर्दुः॒शंसा॒ँ अप॑ दू॒ढ्यो॑ जहि दू॒रे वा॒ ये अन्ति॑ वा॒ के चि॑द॒त्रिणः॑ ।
अथा॑ य॒ज्ञाय॑ गृण॒ते सु॒गं कृ॒ध्यग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑ ॥ १.०९४.०९
यदयु॑क्था अरु॒षा रोहि॑ता॒ रथे॒ वात॑जूता वृष॒भस्ये॑व ते॒ रवः॑ ।
आदि॑न्वसि व॒निनो॑ धू॒मके॑तु॒नाग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑ ॥ १.०९४.१०
अध॑ स्व॒नादु॒त बि॑भ्युः पत॒त्रिणो॑ द्र॒प्सा यत्ते॑ यव॒सादो॒ व्यस्थि॑रन् ।
सु॒गं तत्ते॑ ताव॒केभ्यो॒ रथे॒भ्योऽग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑ ॥ १.०९४.११
अ॒यं मि॒त्रस्य॒ वरु॑णस्य॒ धाय॑सेऽवया॒तां म॒रुतां॒ हेळो॒ अद्भु॑तः ।
मृ॒ळा सु नो॒ भूत्वे॑षां॒ मनः॒ पुन॒रग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑ ॥ १.०९४.१२
दे॒वो दे॒वाना॑मसि मि॒त्रो अद्भु॑तो॒ वसु॒र्वसू॑नामसि॒ चारु॑रध्व॒रे ।
शर्म॑न्स्याम॒ तव॑ स॒प्रथ॑स्त॒मेऽग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑ ॥ १.०९४.१३
तत्ते॑ भ॒द्रं यत्समि॑द्धः॒ स्वे दमे॒ सोमा॑हुतो॒ जर॑से मृळ॒यत्त॑मः ।
दधा॑सि॒ रत्नं॒ द्रवि॑णं च दा॒शुषेऽग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑ ॥ १.०९४.१४
यस्मै॒ त्वं सु॑द्रविणो॒ ददा॑शोऽनागा॒स्त्वम॑दिते स॒र्वता॑ता ।
यं भ॒द्रेण॒ शव॑सा चो॒दया॑सि प्र॒जाव॑ता॒ राध॑सा॒ ते स्या॑म ॥ १.०९४.१५
स त्वम॑ग्ने सौभग॒त्वस्य॑ वि॒द्वान॒स्माक॒मायुः॒ प्र ति॑रे॒ह दे॑व ।
तन्नो॑ मि॒त्रो वरु॑णो मामहन्ता॒मदि॑तिः॒ सिन्धुः॑ पृथि॒वी उ॒त द्यौः ॥ १.०९४.१६
1. FOR Jatavedas worthy of our praise will we frame with our mind this eulogy as 'twere a car.
     For good, in his assembly, is this care of ours. Let us not, in thy friendship, Agni, suffer harm.
2. The man for whom thou sacrificest prospereth, dwelleth without a foe, gaineth heroic might.
     He waxeth strong, distress never approacheth him. Let us not, in thy friendship, Agni, suffer harm.
3. May we have power to kindle thee. Fulfil our thoughts. In thee the Gods eat the presented offering,
     Bring hither the Adityas, for we long for them. Let us not in thy friendship, Agni, suffer harm.
4. We will bring fuel and prepare burnt offerings, reminding thee at each successive festival.
     Fulfil our thought that so we may prolong our lives. Let us not in thy friendship, Agni, suffer harm.
5. His ministers move forth, the guardians of the folk, protecting quadruped and biped with their rays.
     Mighty art thou, the wondrous herald of the Dawn. Let us not in thy friendship, Agni, suffer harm.
6. Thou art Presenter and the chief Invoker, thou Director, Purifier, great High Priest by birth.
     Knowing all priestly work thou perfectest it, Sage. Let us not in thy friendship, Agni, suffer harm.
7. Lovely of form art thou, alike on every side; though far, thou shinest brightly as if close at hand.
     O God, thou seest through even the dark of night. Let us not in thy friendship, Agni, suffer harm.
8. Gods, foremost be his car who pours libations out, and let our hymn prevail o'er evil-hearted men.
     Attend to this our speech and make it prosper well. Let us not in thy friendship, Agni, suffer harm.
9. Smite with thy weapons those of evil speech and thought, devouring demons, whether near or far away.
     Then to the singer give free way for sacrifice. Let us not in thy friendship, Agni, suffer harm.
10. When to thy chariot thou hadst yoked two red steeds and two ruddy steeds, wind-sped, thy roar was like a bull's.
     Thou with smoke-bannered flame attackest forest trees. Let us not in thy friendship, Agni, suffer harm.
11. Then at thy roar the very birds are terrified, when, eating-up the grass, thy sparks fly forth abroad.
     Then is it easy for thee and thy car to pass. Let us not in thy friendship, Agni, suffer harm.
12. He hath the Power to soothe Mitra and Varuna: wonderful is the Maruts' wrath when they descend.
     Be gracious; let their hearts he turned to us again. Let us not in thy friendship, Agni, suffer harm.
13. Thou art a God, thou art the wondrous Friend of Gods, the Vasu of the Vasus, fair in sacrifice.
     Under, thine own most wide protection may we dwell. Let us not in thy friendship, Agni, suffer harm.
14. This is thy grace that, kindled in thine own abode, invoked with Soma thou soundest forth most benign,
     Thou givest wealth and treasure to the worshipper. Let us not in thy friendship, Agni, suffer harm.
15. To whom thou, Lord of goodly riches, grantest freedom from every sin with perfect wholeness,
     Whom with good strength thou quikenest, with children and wealth--may we be they, Eternal Being.
16. Such, Agni, thou who knowest all good fortune, God, lengthen here the days of our existence.
     This prayer of ours may Varuna grant, and Mitra, and Aditi and Sindhu, Earth and Heaven.

Answerd on:2022-08-04 Answerd By:suraj6200

Likes:
Be first to like this answer

Dislikes:
Be first to dislike this answer
Talk about this  Like  Dislike

You might like this video:Watch more here

Watch more videos from this user Here

Learn how to upload a video over here



Lets together make the web is a better place

We made eduladder by keeping the ideology of building a supermarket of all the educational material available under one roof. We are doing it with the help of individual contributors like you, interns and employees. So the resources you are looking for can be easily available and accessible also with the freedom of remix reuse and reshare our content under the terms of creative commons license with attribution required close.

You can also contribute to our vision of "Helping student to pass any exams" with these.
Answer a question: You can answer the questions not yet answered in eduladder.How to answer a question
Career: Work or do your internship with us.Work with us
Create a video: You can teach anything and everything each video should be less than five minutes should cover the idea less than five min.How to upload a video on eduladder